Found in translation

I took Spanish in junior high, high school and college, pero, mi español es muy mal. I try to speak with some of the employees at my building, in hopes of improving my language skills, however, I typically only manage a few short sentences.

 

Me: “Hola. Como estas?”

Her: “Muy bien. Y tu?”

Me: “Bien, bien. Gracias.”

Her: “Cómo está su hija?”

Me: “Bien.” Cómo se dice, ‘She is doing well. This is her last year in college and then she’ll be a teacher.’?”

 

At this point my coworker usually breaks into English and our conversation turns into a Gibraltar newspaper article (where Spanglish is very common), or she teaches me one word out of the twenty, “Ah, maestro.” “Sí, maestro,” I reply. The conversation usually ends with a “Hasta luego,” her walking away giggling, and me saying to myself, “Ah, chingao. I’ve got to practice my Spanish more often.”

 

The fact that I struggle with learning, retaining and effectively speaking a second language gives me a huge level of respect for people who are bilingual. Especially those who learn a second (or third or fourth) language later in life. What I’ve found in many of those cases is that lost in translation are the adjectives or verbs we often use to talk around that which we are really thinking. What is found in translation, is honest, sincere communication sans malicious intent. I see this most often when texting with Maverik Midget King, His first language is French and he just recently learned English.

 

He sent me a picture of a body builder and I asked if he wanted to look like him. “I want lost my fat belly,” he replied. “I’m still trying to lose my baby fat from 41 years ago,” I told him. “For girls I love. I hate skinny. Your a perfect body!! I love!” was his response. “You are lovely to me – thank you,” I replied. “I love chobby,” was his next text to me. “Agreed. I’ll eat more cookies,” I text back. Perfect = chubby. If anyone else had said this to me, especially someone who spoke English as their primary language, I would think they were a douche (French word – I’m trying to learn that language too). Since he said it, as someone who is trying to learn a second language, I find the translation to be sweet, honest, and endearing – mon lapin doux, je suis heureux de vous trouver.

 

 

 

3,243 thoughts on “Found in translation”

  1. cialis vs.levitra [url=https://tadalaccess.com/#]cialis definition[/url] cialis canadian pharmacy

  2. buy cialis cheap fast delivery [url=https://tadalaccess.com/#]Tadal Access[/url] tadalafil 20 mg directions

  3. tadalafil (megalis-macleods) reviews [url=https://tadalaccess.com/#]TadalAccess[/url] cialis goodrx

  4. Предлагаем услуги профессиональных инженеров офицальной мастерской.
    Еслли вы искали ремонт холодильников gorenje в москве, можете посмотреть на сайте: ремонт холодильников gorenje адреса
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

  5. Enjoyed this post—very well done! Don’t forget to try our casino for instant play slots, live games & daily rewards.

  6. Enjoyed this post—very well done! Don’t forget to try our casino for instant play slots, live games & daily rewards.

  7. I know this if off topic but I’m looking into starting
    my own blog and was wondering what all is required to
    get set up? I’m assuming having a blog like yours
    would cost a pretty penny? I’m not very internet savvy so I’m not 100% positive.
    Any suggestions or advice would be greatly appreciated. Many thanks

  8. Thank you, I have just been searching for info about this subject for a long time and yours is
    the greatest I’ve discovered so far. However,
    what concerning the bottom line? Are you positive about the source?

  9. ibercaja empresas
    Ibercaja ofrece financiación, planes de pensiones, ayudas y servicios para empresas de todos los tamaños y sectores. Descubre cómo
    Ibercaja Empresas te acompaña en tu proyecto empresarial

  10. Internet Banking [url=https://bpinetempresas-pt.live/]BPI Net Empresas[/url] Banco [url=https://bpinetempresas-pt.live/]BPI Empresas[/url] é o serviço do Banco BPI que permite gerir as contas e realizar operações bancárias online, com segurança e comodidade. Saiba mais sobre as vantagens, as operaçõe

  11. Enjoyed this post—very well done! Don’t forget to try our casino for instant play slots, live games & daily rewards.

  12. Heya just wanted to give you a quick heads up and
    let you know a few of the images aren’t loading correctly.

    I’m not sure why but I think its a linking issue. I’ve tried it in two different web browsers and both show
    the same outcome.

  13. Hey! I’m at work browsing your blog from my new iphone
    4! Just wanted to say I love reading through
    your blog and look forward to all your posts! Carry on the excellent work!

  14. Heya i am for the primary time here. I came across this board and I to find It truly useful &
    it helped me out a lot. I am hoping to present something again and aid others
    like you aided me.

  15. Internet Banking [url=https://bpinetempresas-pt.live/]BPI Net login[/url] Banco [url=https://bpinetempresas-pt.live/]BPI Empresas[/url] é o serviço do Banco BPI que permite gerir as contas e realizar operações bancárias online, com segurança e comodidade. Saiba mais sobre as vantagens, as operaçõe

  16. 인사드립니다! 여기서 처음 댓글을 남기는 거라 간단히
    인사드리고 싶었습니다. 당신의 포스트를
    통해 읽는 것을 정말 즐기고 있습니다. 같은 주제을 다루는 다른
    블로그/웹사이트/포럼을 제안해 줄 수 있나요?
    감사해요!

  17. I’ve read some just right stuff here. Definitely price bookmarking for revisiting.
    I surprise how a lot effort you place to create one of these great informative site.

  18. Internet Banking [url=https://bpinetempresas-pt.live/]BPI Net login[/url] Banco [url=https://bpinetempresas-pt.live/]BPI Empresas[/url] é o serviço do Banco BPI que permite gerir as contas e realizar operações bancárias online, com segurança e comodidade. Saiba mais sobre as vantagens, as operaçõe

  19. It’s a shame you don’t have a donate button! I’d most certainly donate to this
    outstanding blog! I suppose for now i’ll settle for book-marking and adding
    your RSS feed to my Google account. I look forward to fresh updates
    and will share this website with my Facebook group.

    Chat soon!

  20. Hi there! I could have sworn I’ve been to this website before but after browsing through some of the post I realized it’s new to me.

    Anyways, I’m definitely delighted I found it and I’ll be
    bookmarking and checking back frequently!

  21. Our free written estimates stay locked for a whole year, giving you breathing room to plan without worrying about surprise price jumps in materials. Annual tune‑ups are available; we flush, reseal corners and adjust hangers so your system keeps working even after the roughest winter freeze–thaw cycles. Homeowners across Proctor District rave that our color‑matched downspouts actually enhance curb appeal instead of looking like cheap after‑thoughts.

  22. We’re a group of volunteers and opening a
    new scheme in our community. Your website provided us with useful info to work on.
    You have done a formidable job and our whole group will be grateful to you.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *